Category Archives: Nan Nuo Shan

Nan Nuo Shan Cha Chang (a sequel of sorts)

I just realised these last few days that it was ten years ago that I made a couple of posts about the old Nan Nuo Shan Tea Factory in Shi Tou Zhai.

(see this post for a brief history of the factory and the man behind it Bai Meng Yu).

That was in 2011-2012. I was unable to discover much more new information about the history of the factory locally, but I did talk to the people who live in Shi Tou Zhai and had relatives who had worked in the factory. They shared a book they had with me, 普洱茶记/Notes on Puer Cha, and from which I copied a number of pages. I am waiting to confirm who the author was but I believe it to be 雷平阳/Lei Ping Yang. The section of the book on the tea Factory is mostly about the factory from the 1950s onwards. There are a few photos that were interesting but likely from the same era and may not be the actual tea factory.

Menghai Tea Factory receiving fresh leaves from ‘Puer Cha Ji’/普洱茶记

Within the next couple of years I went a few times to Northern Thailand and, mindful that Bai Liang Cheng (Bai Meng Yu) had gone there after his stay in Myanmar, made a few inquiries to see if any more was known about him there.

Chiang Mai has an interesting, mixed Chinese population who have been there a long time. There are Chao Zhou people who are mostly near the river, centered around Warorot Market, where there’s a small 华人街/hua ren jie/China Town.

Another distinct group of Chinese are the Hui people – Muslims from Yunnan Province – who have been there at least since the late 19th Century. Yunnanese mulateers, who were predominantly Muslim and formed a core element on the trade routes collectively known as ‘茶吗古道‘/ch ma gu dao – Ancient Tea Horse Road in English – made regular dry season trips from Xishuangbanna via Da Luo, Kyaing Tung (Keng Tung) in Myanmar, Chiang Saen on the west bank of the Mekong, Chiang Rai and Chiang Mai, and then on from there on to Burma via Mae Sariang, finally arriving at Moulmein, an important port on the Andaman Sea. (Another possible route headed south from Jinghong to Muang Sing in northern Laos, and from there, after crossing the Mekong somewhere near Chiang Saen, joined the first route to continue to Chiang Rai).

Initially, the traders on the ‘Cha Ma Gu Dao’ were not permitted to cross the Ping River and enter the city proper, so they settled on the east side of the river, in the area that is now known as Wat Ket. Some people have said that this is where the earliest Chiang Mai mosque was established, but that is contradicted by other recorded accounts that place it in the Ban Haw area, south of Wararot Market on the west bank of the river. Ban in Thai means village or home and Haw (sometimes Ho) is a term, with slight derogatory connotations, used in northern Thai for Muslims from Yunnan, that has subsequently come to denote all Yunnanese Chinese irrespective of their religion. The Yunnanese themselves do not use the term.

Key commodities on these long distance trade routes were cotton, tea and opium – an image which has served to haunt them until recent times. But these early settlers had become well integrated into Chiang Mai society by the time the next wave, including KMT fighters, arrived via Burma in the 1950s. They were seen by many, both in Burma and Thailand, as being somewhat wild and lawless.

This latter group had no official documents (and even until quite recently many only had a form of ‘refugee card’ which severely restricted their movements) and their situation in Thailand was precarious. One elderly Hui Man in Chiang Mai described to me once how, at that time, if you were out, walking down the road say, and you saw another person you recognised as being a fellow counryman, you wouldn’t speak or acknowledge them for fear of exposing yourself and being subject to the consequences.

It was into this situation that Bai Meng Yu must have arrived after leaving Nan Nuo Shan in the late 1940s, via a soujourn in Yangon (Rangoon). Knowing that he was Hui meant that the mosque in Chiang Mai was a reasonable place for me to start making some inquiries. One could sense the initial distrust, engendered in part by the history mentioned above, but of course also because of having a strange foreigner coming and asking questions. Being able to speak some ‘Yunnan hua‘ possibly went some way to overcoming that hurdle and, having convinced them I wasn’t a spy or a government agent, I was warmly welcomed.

After a couple of visits I was fortunate enough to meet an uncle of Bai Meng Yu’s granddaughter, who was extremely helpful and friendly. He told me that she had, somewhere in her possession, a number of photographs of the original Nan Nuo Shan Tea Factory. He had a photocopy of a written account that family members had made at the time of Bai Meng Yu’s death, recounting their knowledge of his life and including one photograph of the tea factory in which one could just make out some people, maybe in work clothing, standing in a wooded area, possibly clearing ground or constructing something, but 80’s photocopying in Chiang Mai was surely not what it is today and the photograph was not of much use other than to confirm its existence. His niece (Bai Meng Yu’s granddaughter) was friendly but not that helpful for her own reasons – she was busy with work, had just moved house, didn’t know where everything was, and really? Is anybody interested in that?, etc. etc.

So hopefully, somewhere in Chiang Mai, there are still a set of photos of the old original tea factory waiting to be re-discovered.

The rebuilt old school in Sha Dian, Hong He Zhou

On another trip I went to Sha Dian, a now prosperous town in Hong He Prefecture where Bai Meng Yu originally came from and picked up a copy of a publication put out by the local government in 2012 which has a fairly detailed account of the life of Bai Meng Yu, written in 1987. It doesn’t offer much new detail about the tea factory other than to say that he visited India on a trip to purchase equipment for the factory which was subsequently shipped to Burma and from there hauled overland by cart, and then carried by people back to Menghai. It sounds like a slightly more likely scenario than the one of the rolling machine being shipped direct from England since India already had a heavy machinery industry by the end of the 19th Century and a Scot, William Jackson who had gone out to India to work alongside his brother, the then manager of Scottish Assam Tea Co. and had invented a rolling machine some time in the 1870s.*+

Gateway to old town Sha Dian

On a subsequent visit to Thailand I also made a trip up to Mae Sai, north of Chiang Rai on the Myanmar border where Bai Meng Yu’s sister lived, and where he spent the rest of his life. His gravestone is in a small Muslim section of a cemetery on the south edge of the town

* The earliest tea rolling machines still in use in Darjeeling were manufactured around the 1850s so those, it seems, were shipped from the UK.

+ In a newer edition of Puer Cha Ji by Lei Ping Yang, it states that the machinery, or at least, the rolling machine was shipped from Kolkata (Calcutta) to Yangon (Rangoon), and from there via Kyaing Tung to Da Luo and then Nan Nuo Shan

Previous posts on Bai Meng Yu and Nan Nuo Shan Tea Factory:

‘King of Tea Trees’ A Sequel

I don’t recall, a decade or so ago anyone much thought of picking tea from single trees. ‘单株/dan zhu’. It’s a thing that started in the last few years. Perhaps as Puer tea has become more expensive and as tea drinkers have been exploring the world of Puer more deeply. I guess it’s also a marketing thing: selling exclusivity. But since every ancient tea tree is unique, there is some logic to it also: even trees in the same tea garden can be quite different. Sometimes there can be a number of sub-varieties or forms of sinensis assamica growing next to each other: one more bitter, another sweeter. It’s done with larger, older trees where a single tree might only flush once a year in Spring, and may typically yield say five to ten kilos of fresh tea, which might produce a couple of kilos at most of maocha.

Xishuangbanna, Menghai Ancient tea tree No 46.

A few weeks back a tea farmer friend took me to see a tea tree which is clearly quite old: the girth at the base is probably getting on for 100cm and the trees branches cover an area of at least 10㎡, helped by the fact that it must have been polarded a long time ago. Let’s say it’s six to eight hundred years old, judging by other trees in the vicinity that are of known age.

‘Have you drunk tea from this tree?’ I asked. He hadn’t, but a few days later he called me up. ‘I’ve got some.’ he said. ‘Some what?’ I asked. ‘Some tea from that tree.’

I was busy and It was nearly a month before I managed to get round to visiting him. When I did I was expecting the tea to be long gone, but he’d kept it.

The fragrance is excellent, with floral qualities and a hint of something I can’t put my finger on – vaguely citrus. The broth is rather fine, certainly compared to ‘da zhong huo‘ from the area. It has a very slight bitterness and good ‘hou yun’. The broth is clear and a little viscous. Apart from a very slight feeling on the tip of the tongue, which is frankly not enough to detract from its attributes, its really a very nice tea. I brought a handfull back to drink with some friends who at first thought it was a Xiang Ming xiao ye zhong tea. Not at all like the Menghai tea that it is.

The processing looks like it was pretty good. Very even and no red stems.

There Goes Another One

It’s ‘Swing Festival’ again. Hard to believe. Another year gone. I’m not sure I could satisfactorily list what I’ve accomplished in the last 12 months. It seems like not much, but I’ve made a fair chunk of tea, and drunk a lot too. Some of it courtesy of an Aini tea farmer on Nan Nuo Shan whose tea gardens are between Shi Tou Zhai and Ban Po Zhai.

Someone once said to me ‘The thing that’s special about Nan Nuo Shan tea is that there’s nothing special about it’. It’s not exactly true: at it’s best it’s floral-fruity, with plenty of body, some heftiness with a distinct bitterness and astringency, and a good hui gan. A good solid tea that has so far escaped some of the extreme, fad-driven price fluctuations that have affected some other places. There’re differences between villages or tea gardens of course. Ban Po Lao Zhai is often a little more astringent than Shi Tou Zhai, etc. and of course, Ba Ma is another story.

This year it was raining heavily the day we went so we skipped the swing and stayed inside eating and drinking tea. The village, like others on Nan Nuo Shan runs on tea. They have tea gardens above Ban Po Lao Zhai even though they moved down from there many years ago to a village nearer the road because they still maintain land there that was apportioned to them at the time of the move. As with many other villages, people here grow some other crops too. Some rent land near the foot of the mountain to grow paddy, and they often grow some vegetables near the village.

Clouds rolling up the valley

The day before, I went to Pasha, where I hadn’t been for ages, but after repeated invitations from a tea farmer there I decided it was time to go. I went on the ‘new’ concrete road that was finished a couple of years ago that runs around the south of Nan Nuo Shan to Gelang He. It shortens the trip from Jinghong by about half. On the way I bumped into the tea farmer from Nan Nuo Shan who, on his way home had just had the misfortune to have a scrape with a Range Rover on a tight, sloping corner. They were lucky. Neither he nor his wife, who was on the back of the motorbike were badly hurt, but his bike was unrideable. He was waiting for his brother in law to come and pick them and the bike up. He forked out 2000 yuan to pay off the Range Rover driver to boot, even though it was questionable who was at fault. That’s the cost of riding an unregistered bike (something that many mountain dwellers do here), particularly on a tricky mountain road in the rain.

 

The road to Pasha from the foot of Nan Nuo Shan

The road to Pasha. Maize and rice are grown at lower altitudes.

Pasha, like Nan Nuo Shan is inhabited by Aini tea farmers. Their language and customs are the same. They both celebrate Ye Ku Zha – Swing Festival – at around the same time of year.

I think I’ve finally figured out how the date of the festival is determined: according to some folks it starts on the first ‘bull’ day of the sixth month of the ‘nong li’ or traditional farmers’ calendar. But there’s a problem with that because in Pasha it started this year, 2017, on July 13th, which was the second ‘bull’ day of the sixth lunar month and the rest of the Gelang He area it started on the third ‘bull’ day. According to my host, they start on the third ‘bull’ day in the Julian month of July. Make of all that what you will.

Aini (Hani) people are outward-looking, readily adapting to and taking on things they like or see as useful – Nan Nuo Shan is pretty well stocked with upscale cars these days – and they are much more open to outsiders than say, Bama’s Lahu people. They are also often quick witted business people. But they have an interior life which is less easy to access – they have an Aini name, for example – not the name on their documents, a public name, a name ‘for the government’, but a name only used by close family or friends that someone like me will likely never be allowed to utter. Last year the tea farmer I just visited for Ye Ku Zha actually told me his name, but at the same time made it clear that it wasn’t for me to use it.

Whilst their lives are changing rapidly – everyone who can, gets a car, pulls down their wooden house to replace it with something ‘fait de beton’ – Aini people, in this area at least continue to value their own culture and are not in immediate danger of being ‘han hua’d’ any time soon, maintaining, apart from their own festivals, their own language and customs – children all grow up speaking their mother tongue – and they still take time to make some of their own clothes and bags, albeit only worn on special occasions.

Boots ‘n’ Brolly for a Rainy Day

 

 

Hani ‘Ye Ku’ Festival

According to the Lunar calendar, the full moon in late June or early July is the time Hani people celebrate Ye Ku Zha. The Chinese translation, 秋千节 means ‘Swing Festival’ because, similar to some other local minorities, a large swing forms a central part of the festival. In other parts of Yunnan the festival is also referred to as Zha Zha Festival and rather than a swing they may have a see-saw type arrangement where a horizontal pole, set atop a vertical pointed pole can both pivot vertically and rotate horizontally. There appear to be various founding legends for this festival, but it essentially celebrates ancestors, though in some areas it is said to also be a harvest festival.

hani swing

Preparing the swing

Not all Hani people in Xishuangbanna celebrate it, but on Nan Nuo Shan and other Hani villages nearby they do. The time it is celebrated can also vary by as much as a couple of weeks. Traditionally the swing is made from four tall tree trunks, but due to the scarcity of the right height and thickness of trees, and restrictions on felling, it is common for the frame to be made of steel as it is in these photographs. The cross-pole is made from a thick length of vine and traditionally a number of thinner vines were strung over the cross-pole and braided to form the rope for the swing. Nowadays nylon rope is braided in the same manner.

child on sw2ing

Children lining up to ride on the swing

After the festival, which lasts about one week, the rope is left on the frame to be taken down and replaced with a new one the next year. The swing cannot be ridden before the first day of the festival when a cow is slaughtered and the meat shared out between the villagers. At that point villagers and visitors can ride on the swing and there may be a competition to see who can swing the highest, but according to village lore, the main purpose of the swing is essentially a form of cleansing ritual: by riding on the swing one can cast off ‘bad luck’ or inauspicious events from the previous year.

riding the swing 2

The village champion

At this time of the year, some way into the rainy season,  tea farmers are not particularly busy. There may still be a little Summer tea being made in some villages where they have small tea trees, but generally there will be little tea until the Autumn and any crops that villagers may have planted, like rice or maize will have already been harvested or will not get harvested till the Autumn.

 

Autumn – Nan Nuo Shan

I’ve been to Nan Nuo Shan more times than I care to imagine so I guess I feel like I know it fairly well and I had pretty much given up on the idea that I might find a tea garden there that was not over-managed, but this Spring on a spur of the moment decision I decided to do some exploring whilst I was unaccompanied. It was fortuitous since I found my way into some tea gardens that are part of Ban Po Lao Zhai, but that I had not visited before. There was one area of the tea gardens that particularly interested me and a second area which also looked good. The garden’s on one of the higher parts of Nan Nuo Shan, at a hair under 1800m, and the surrounding environment is surprisingly good.  It’s a tea that turned out to be one of the pleasant surprises of this year.

IMG_20150923_141141

After a rather sedentary summer, I went again to Nan Nuo Shan a day or two ago , this time with some friends. We visited some tea gardens that are part of Shi Tou Zhai, but lower down the mountain at a height of around 1400m, so not that high, but good enough. Some of the gardens here are managed with a slightly heavy hand but some, higher up the slope, toward the top of a ridge are better. Quite a few of the trees here have been copiced at some time and there are also quite a few smaller trees in amongst the larger ones. Some of these are clearly trees which were cut, or burned right back to the ground, but others look like they came later, naturally or otherwise. The environment around the gardens is quite good. My friend says he tasted some tea from here in the summer and that it was not bad so he’s toying with getting some Autumn tea from here this year. So, let’s wait and see.  The gardens looked OK, but the proof of the pudding is in the eating.

IMG_20150923_141916 (1)

 

n

 

Autumn Tea – Flowers, Nuts & Yue Guang Bai

Autumn is the time for tea flowers and nuts.

tea fowers and fruit on old tea tree

This is an ancient tea tree near Shi Tou zhai near the old Nan Nuo Shan Cha Chang.

On the way, I dropped in on a tea farmer we work with who had made some yue guang bai. Made, in this case, from old tea trees Yue Guang Bai is shade dried and does not undergo any other processing.

white moonlight - yue guang bai drying

An inescapable sweet fragrance fills the work area where the tea has been drying. The tea is a little more astringent than spring harvest, but the fragrance is fine and the broth sweet. There is a little hint of fermentation, probably related to the slight oxidation that inevitably occurs during drying. This could be more or less, depending on   the weather.

autumn yue guang bai broth

The spent leaves look a little like black tea as there is inevitably some oxidation in the drying process.

yue guang bai leaves after steeping

 

Nan Nuo Shan Dian Hong

I  was in Nan Nuo Shan yesterday where a friend of mine gave me some da shu black tea to try.

Nan Nuo Shan has a history of tea making. When Nan Nuo Shan Tea Factory was set up in the late 1930’s, it produced black and green tea, and in its heyday was producing hundreds of tonnes of tea a year, mostly for export. Although they planted large areas of tea trees, initially they made black tea from the old tea trees on the mountain which was, by all accounts, very good.

Fu Hai tea factory was set up later, also in Nan Nuo Shan. My friend worked there as a young man and learned the skills of tea making. He later was employed to teach new apprentices and was one of the first farmers in recent history in Nan Nuo Shan to start making his own tea: prior to that, the custom was for farmers to pick tea and then take the fresh leaves to the factory. Because of this, many farmers at that time had limited experience of making their own tea.

But making black tea is becoming quite popular in Nan Nuo Shan. My friend had made a couple of different batches. One we drank at his home, the other I tasted in Jinghong.

nan nujo shan black tea

It’s not the most beautiful Dian Hong – as Dan San says, there would be more tips in bush tea, but the leaves are impressive. Most people making tea in Nan Nuo Shan ferment it quite lightly. This is a little more heavily fermented. The dry leaves are still quite fragrant, but the flavour is deeper, stronger, more full bodied than typical Nan Nuo black tea.

It’s got what I think of as that kind of peppery sweetness which seems to typify Yunnan Dian Hong. Some hints of caramel and spices whose names don’t come to mind. The flavour is quite robust and has both some bitterness and a little astringence. The broth has that classic bright, golden – orange colour, but deepens somewhat on later steepings.

nan nuo shan black tea old tree dian hong broth

I was expecting this tea to be slightly more fragrant than the one we tasted in Nan Nuo Shan, but it was not obviously so. Muted, elusive, perhaps some hint of flowers, so it’s sweetness is the thing that stays with you – lasting for quite some time.

The leaves after a few steepings. As one can see, this is still not very heavily oxidised. The leaves are still very much intact and a testimony to the trees they came from.

nan nuo shan black tea broth after a long steepingAfter steeping for several  minutes, the broth darkened somewhat. It has nice clarity and lustre.

By the way, the small beaker above is Thai celadon, made in Chiang Mai using an ash glaze. They specialise in tableware and produce this quite ‘costaud’ style which feels very comfortable in the hand and is pleasant to drink from.

Humidity

There has been some stuff online in the last few months about Puer storage and humidity/temperature, so I thought it would be interesting to explore the issue a little. See the links at the bottom for reference.

The long dry spell here broke finally with a decent downpour. Prior to that, relative humidity (RH) had got as low as the fourties along with temperatures in the low thirties, which is exceptionally dry for Xishuangbanna.

Aini village long ba men - protective gate. Nan Nuo Shan

Since then, in the last couple of weeks, the temperature has seen highs of 35°C and a low of just above 24°C. The relative humidity has been as high as 84% and as low as 44%. The highs and lows of temperature and humidity don’t of course necessarily coincide in that way; within the broader context of seasonal fluctuations, typically (here at least) humidity tends to drop as daily temperatures rise. Sitting in the shop now, at around mid-day, it is 30°C and 68% humidity.

These short term fluctuations have little impact on the ageing process of Puer tea. More long term, seasonal conditions are what is important.

You only need to tout your temperature/humidity guage around a little to realise a few things:

The first thing that is clear is that making assumptions based on generic weather record figures – assuming they somehow reflect the temperature and humidity inside one’s house, shop, or whatever – is of little value. It gives no more than a broad idea of what might be happening.

In Jinghong, where I can live with all my windows and doors open maybe 360 days of the year, there is a difference in both temperature and humidity between the inside of my apartment and the balcony (outside in the shade), and there is a further difference in a room where I have a little tea stored, to which the door is shut most of the time.

Anyone living in a climate where they are not afforded the luxury of the near ‘al’fresco’ experience that we are here, would be wise not to assume that what happens to the weather outside the house reflects too closely what happens inside.

There is also a significant difference in Jinghong between the ground floor and say the 5th or 6th: Most people in Jinghong will tell you that the ideal storage for tea is between the 2nd and 4th floors. The ground floor may be too damp, the higher floors tend to be dry.

Secondly, as MarshalN has said, it’s of questionable use to consider relative humidity without talking about the thing that it’s relative to. i.e. temperature.

Absolute humidity is the expression in g/m3 of the maximum mass of vapourised water (moisture) that a given mass of air can hold at a given temperature. RH is an expression, in percent (%), of the ratio of actual humidity to the absolute humidity.

Some dim recollection of schoolboy chemistry tells me that the more heat a volume of air contains, the more energy it has, so the faster the molecules are moving around. i.e. they are less likely to condense out and the air can consequently hold more water.

To make a couple of comparisons:

Air with a temperature of 30°C and an RH value of 70% – fairly typical for Jinghong – contains more than two times more moisture (21.36g/m3) than air at 15°C 70% RH – fairly typical of northern Europe – with an actual humidity of 9g/m3. What this means is that with the example given here, a cake of Puer tea in Jinghong would be exposed to twice as much moisture as one in say, the south of England.

Pushing the humidity without increasing temperature is not going to resolve this difference. You need both to achieve a decent Puer ageing environment.

Another example might be to compare Jinghong with say, Nan Nuo Shan, where temperatures are a good 5 to 10 degrees lower, but humidity – there is often mist in the mornings – can be high. So tea that is stored by tea farmers in sacks in their houses can often end up with a musty smell and not infrequently, obvious mould if kept there for extended periods.

nan nuo shan long ba men detail

It seems like dew point is perhaps a more useful measurement of humidty:

Dew point is the temperature to which air would have to drop, for a given absolute humidity, for moisture to condense out – as rain, mist etc.

The dew point in our first example with 30°C and an RH value of 70% would be 24°C and for the second, 9°C. Both are quite feasible, but assume that the amount of moisture in the air would remain constant as the temperature dropped. This is perhaps not likley, but even so, dew point gives a better indication of how ‘wet’ it is than RH does. i.e. how close to the dew point air temperature is.

What this suggests is that on a day in say northern Europe, during which the RH is 70%, if the temperature fell from 15 to 9°C, water would condense out of the air and on to or into something – like your Puer tea.

long ba men - protective village gate nan nuo shan

The fact that that doesn’t happen (hopefully) is because your home is likely not as cold, or humid, as it is outside.

The other thing that is important, is written on every Puer cake wrapper, but few people seem to talk about is airflow. This does not mean a draught. But there is a big difference between 30°C and 80%RH with a little air circulation, and the same temperature and RH with no air circulation.

Half Dipper

MarshalN

Mcintosh Tea

Road to Heaven – or is that Hell?

To pinch the title of the excellent Bill Porter book ‘Road to Heaven – Encounters with Chinese Hermits’.

Recently, one of my laoxiang (fellow countrymen) – I’ll call him Chris – has moved to Jinghong and we have been getting together fairly regularly to talk dhamma, or solve the problems of the world.

Chris first came to China 20 years ago and taught in a school in Simao. He drinks Puer regularly – maybe every day – but says he knows little about it. He’s planning to make a visit to the UK next month and wants to take some tea back with him as gifts, so he asked me what I thought about a couple teas he has.

The first, a nondescript cake of questionable origin, is making my stomach twinge just by looking at it: obviously bush tea and of very low quality at that. I told him if he threw it away, he wouldn’t be missing anything. He said he found it completely uninteresting, and could not bring himself to drink it.

The second, a cake from 2011 that he got from someone he knows up in Nan Nuo Shan, is really quite decent. I suspect the trees are not as old as would be ideal – xiao shu. but really not bad: the flavour is OK, the fragrance not bad, and the huigan is pleasing. It’s just a little too astringent to be Nan Nuo Shan gu shu.

What was interesting was that, with some exposure, even given his professed ignorance, Chris had a sense of which tea was better, even though he wasn’t able to articulate what or why. It seemed to me to exemplify the process of change which takes place, quickly or slowly, in a tea drinkers expectations.

This was reiterated when I met a German guy in Lao Feng’s tea shop recently who used to be in the confectionary business: we were remembering what Austrian Reislings were like in the 60′-80’s. How they were insanely sweet (remember glycol?), but for many, it was an acceptable first step into the world of wine. His assertion being, that the German collective palette has evolved, become more sophisticated, and people now tend to favour Reislings, or other wines that are less sweet.

Lao Feng also was telling me a couple of weeks ago about someone from Shanghai who had amassed a fair amount of Puer tea – a houseful to be more precise – but then, after finally drinking some good quality, ancient tree tea, realised that what he had was, to him at least, no longer drinkable, so he literally gave it all away.

So, Mahayana or Theravadan? Instant enlightenment or gradual cultivation? Whichever way you get there, one minute you’re not, the next you are. Then what do you do with your tea?

Making Rain

China’s rain making programme is well documented. Substantial amounts are spent annually on rainmaking technology and its implementation. But Xishuangbanna is mostly still as dry as a bone. A couple of nights ago there was a quite sudden clap of thunder, and it rained briefly, which it seems was ‘man made’, but whatever the potential risks of such endeavors, the effect was quite desultory.

The first flush of tea has finished and pretty much everybody is waiting to see what happens next. By this time last year, despite a dry start to the spring, we had had substantial amounts of rain, but this year, in Jinghong there has been not a drop.

I was up in Hekai for a few days last week, and there it rained a little every night, but Nan Nuo Shan has only seen a little of that. The general consensus is that this year’s tea’s flavour is a little better than last year, but often with a little more astringency. In some teas, the bitterness is more pronounced. We’ll have to wait for another week or so to see what the second flush of tea produces.

 

See here for some more reading on Chinese weather making